Evan’s job [Engineering Trainer]

As many of you know Evan came to PNG to weld, machine and train Papua New Guineans how to weld. But what does that mean when working on a Mission’s Center like Ukarumpa? Well when he’s not in the shop welding, he’s out in the community welding things like railing, metal grates or pipes. Right now he is working on a project out at Aviation making a helicopter stand for the helicopter maintenance guys. He has also been blessed this semester with getting to teach a Metals 101 class at the High school to 13 students. Some of these kids are children of missionaries, while some are Papua New Guinean kids. He is loving getting to teach and show these kids how to weld and machine. Yesterday I got the chance to shadow him as he worked…here are some examples of what he does on a day to day basis!

Welding out at Aviation…WelderWorking in the engineering shop…

Machinist, Machine

Every couple of months Evan gets a Papua New Guinean apprentice that works alongside him to learn how to weld. His last apprentice, Tony, Evan got to teach him how to drive!IMG_9382

IMG_8152

 Teaching the kids in Metals 101 how to use a machine and a grinder

IMG_8157IMG_8173

Learning to pray

Growing up an MK I was taught all my life about prayer. But I guess after living in the States for a while, I forgot the simplest things that you need to pray for. Like sun and rain. These seemingly insignificant things are huge over here as most of the population gets their food from gardening. We have been experiencing a rather cold season here in the tropics…and by cold I mean COLD. We will put sweatshirts, jeans, socks and blankets on at night and are still freezing. The weather during the days and nights here currently resembles Seattle if you have ever been there, you know what I’m talking about. So naturally dark, cloudy, misty days = no sun. Which means a number of uncomfortable things for us, like wet laundry all the time (because we dry it in the sun) and cold showers (because our water heater gets hot from our solar panels, which need SUN). Now I’m fine with the wet laundry…I can make due. But cold showers, when its cold outside, is just plain HARD. So as I was taking my daily cold shower I was brought to mind that I needed to pray about this. The Bible says a lot about prayer…

Psalm 107:28-30 Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress. He made the storm be still, and the waves of the sea were hushed. Then they were glad that the waters were quiet, and he brought them to their desired haven.

“Be joyful always; pray continually; give thanks in all circumstances, for this is God’s will for you in Christ Jesus” 1 Thessalonians 5:16-18

Check out this picture our friend Matthew recently posted that completely describes what I’ve been talking about:

Clear-er day vs. Cloudy/Misty day

10535635_713660931694_6732283476337346216_oWould you pray with us for some sun? We desperately need some right now to lighten our moods and dry our laundry. It may sound simple, but life here a much more simple.

 

Sarah’s Job [Media Resources]

As many of you know I am a photographer, videographer and graphic designer here in Ukarumpa. But what does that really mean for working on a Mission’s Center for Bible Translators? Well when I’m not traveling somewhere to make videos or write stories, I have been very busy making videos for people to take home with them on furlough, as well as taking family pictures for people’s prayer cards. Here are some examples of what I have been busy doing the past few months!

Designing and taking pictures for Prayer Cards for people to take on furlough…prayercardcollageMaking personal videos for translators and support staff to use as they go to show churches what they have been up to…

 

Even creating some videos in different languages, like Dutch, to serve all of the different countries that work here on the center!

Aussie Sayings {Wacky Wednesay}

Well we are back in Ukarumpa, PNG and settling into our routines again. Thanks to everyone for their prayers, my knee is feeling a lot better and getting much stronger. Even though it was unexpected time away because of my knee, we really enjoyed learning Australian culture. We learned all of their sayings like:

Unknown

Boot =  trunk of the car
Toilet = Bathroom, I had the hardest time saying this without feeling rude
Fringe = Bangs (hair), I went to get my hair cut and had the hardest time explaining that I wanted my bangs cut!
Mate = Friend, or someone you just met but want to be friends with…like “bro”
How’re you going? = How are you? We kept thinking why are they asking how we are getting there?
Uni = University
Cheers = typically Americans would say this when you are toasting with a beverage, in Australia they say it anytime things are going their way, they are happy, or saying goodbye
Brekky = Breakfast
Bogan = Redneck Australian…ha!
Mucking Around = Fooling around
Rellies = Relatives..they like to shorten everything. Which frankly I think we should all adopt, because who can be bothered to say the whole word?
Brissy = Short for the city, Brisbane

[The Gwahatike Project]

Bible, Papua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGThe Gwahatike Project was a project that Evan and I had the opportunity to go document in May. It was located in the Saidor area which is near the coastal city of Madang. We road a 30 minute plane ride to Saidor, and then an hour bus ride up into the mountains. We went along with our friend Jon Jagt and his family. Jon is a software developer on our center that works as a facilitator helping the project along. The team is made up of 4 Papua New Guinean translators who have received the word in their language, and are now working to give the word to others in neighboring language groups. Some of these guys have to walk as much as a day to get to the language group that they are translating for, and have committed to learn their language and translate it into the Word of God for them. This is exactly why we exist, to disciple Papua New Guineans to go out into other neighboring language groups that need the word of God and translate the Bible for them. It was so inspiring getting to see the translators at work, and how the Gwahatike translation affected the community. Here are pictures from my time there.

Papua New Guinea, Gwahatike, Translation

front seat of the airplane!Papua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGChildren, Bible, Papua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNG

The effect of the Bible in the Gwahatike language group at a local school. Now the kids can read the Bible in their own language!
Papua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNG

The translators meeting with Jon to discuss their work.Papua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNG

Roman, one of the Gwahatike team, working with his translatorPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNG

Jon teaching some computer tricks to the teamPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGPapua New Guinea, Gwahatike, Translation, Mountains, Highlands, PNGThe Gwahatike Bible.

Check out more stories from the Gwahatike Project at http://thepngexperience.wordpress.com/